О проекте
Написать нам

Rambler's Top100
Главная    >     Проза     >     Новеллы     >     П.Головин, "Ночь злых снов"

 

 

Ночь злых снов.
новелла,
Головин Павел,
прислана 11.01.2002 г.,

***

15 января 1613 года три испанских галеона отчалили в Европу, нагруженные мексиканским золотом. Уже пять недель от них не было никаких вестей. 23 марта спасательные корабли попали в жесточайший шторм, бушевавший в течение трех дней. Затем, как по волшебству, шторм утих, но корабли сбились с курса. После долгих плутаний они достигли большой африканской реки на еще неисследованном побережье. Профессор Пат Даффи сказал:
- Нам нужна вода! Пошлите три корабля на ее поиски, а Брюс, Бретт, Шелон и я останемся на суше.
Разгрузив часть необходим`ых вещей, корабли уплыли, и с тех пор больше их никто не видел.

Ночью разбили палатку. Шелон - молодая дочка профессора присела на стул, в то время как профессор и два его помощника продолжали стоять.
- Если мои расчеты верны, - сказал профессор, - скоро мы должны найти галеоны.
Брюс и Бретт, спутники и помощники профессора, стояли немного поодаль, и их разговора никто не слышал.
- Возможно, - произнес Бретт. - Тогда мы исчезнем с золотом, да Брюс.
Его собеседник кивнул головой.
- Уже поздно, папа, - сказала, зевая Шелон. - Я пойду спать.

Утром следующего дня все четверо шли напролом сквозь джунгли, Брюс и Бретт держали в руках сабли, разбивая колючие растения и кустарники.
"Черт, - думал Брюс. - Профессор думает только о своей науке, а мы с Бреттом хотим богатства". Еще час ходьбы и путники оказались по колено в воде.
- Здесь, в этих болотах мы ничего не найдем.
- Имейте терпение, Брюс! - успокоил его профессор.
Болото, куда они вступили, было покрыто туманом. Но когда он рассеялся, перед путешественниками предстал огромный, развалившийся на части, при столкновении с подводными камнями и корягами, галеон.
- Вот он - испанский корабль! Мы нашли его! Я это знал.
- Ты - гений, папа.
Они подошли к кораблю и по веревочной лестнице забрались на палубу. Бретт и Брюс спустились в трюм; за ними последовал и Пат. В трюме было полно воды, но никакого золота не было. Здесь профессор вздрогнул. Он услышал крик своей дочери.

- Ну, чего ты испугалась, малышка? Это же просто латы испанского конкистадора, - успокаивал Пат Шелон. Они стояли перед капитанской каютой, где в темном уголке стояли латы.
Брюс и Бретт вышли из трюма.
- Ясно одно - на этом корабле нет золота, - произнес Брюс. Затем, увидев, что профессор спускается, спросил: - Ну, что, профессор? Мы поворачиваем?
- Нет! - ответил Пат. - Здесь мы ничего не найдем. Будем продолжать поиски легендарного города из золота.
- Я много об этом слышал, - сказал Бретт Брюсу, когда все четверо шли обратно. - Испанцы построили его из золота, лежавшее в их трюмах.
- Наивные сказки, - посмеялся Брюс.

Вечером снова разбили палатки и Шелон, пожелав всем спокойной ночи, отправилась спать.
И снился ей Золотой Город. И она с отцом стоит на скале и любуется его видом.
- Наконец-то! - говорил отец. - Я потратил на это всю свою жизнь.
Внезапно в кустах раздался шорох и перед ними предстал огромный монстр, похожий на обезьяну. "Я охраняю город" - рычал он. И это чудовище схватило Шелон и, открыв огромную пасть, проглотило ее. И Шелон проснулась. Она лежала на траве, посреди джунглей. А где палатка? Впереди на фоне синего ночного неба, перед ней предстала фигура в доспехах. Да, в тех самых доспехах, которых она видела на галеоне.
- Пойдем, - произнесла фигура. И Шелон пошла.
- У тебя доброе сердце, девочка! Поэтому ты должна увидеть, то, что искала - Золотой Город.
- Господи, как красиво! Мой отец отдал бы все за этот миг.
И она хотел дотронуться до его плеча, но рука прошла латы насквозь. Призрак! Шелон отступила назад и полетела с огромной высоты в черную глубокую пропасть.
- Помогите! - кричала она и проснулась. Рядом с ней стоял отец и тряс ее за плечо.
- Вставай! Вставай, дочка! Тебе приснился кошмар. Одевайся. Мы сейчас отправляемся.

И они опять начали пробираться сквозь джунгли. И потом в кустах заметили двух статуй. "Они похожи на того демона из моего сна" - подумала Шелон.
- Да они из золота, - сказал профессор, смотря на них сквозь лупу.
- Для тебя, профессорок - это уже не важно, - произнес Брюс и вытащил из-за пояса револьвер.
- Золото принадлежит нам, - сказал Бретт и последовал примеру своего товарища. - Нам нужно золото, а не научные открытия.
И два выстрела слились в один.
- Проклятые разбойники… - успел произнести Пат и почувствовал, как две пули попали ему в живот. Он осел на колени и посмотрел на рану. Сознание покидало его и последним, что он увидел, перед тем как уйти в Вечность - Брюс и Бретт пытаются отколоть куски золота от статуй.
И здесь статуи выпрыснули ядовитые газы из ноздрей. Брюс и Бретт начали задыхаться и упали. А к телу профессора подошел призрак испанца и произнес:
- Стража выполнила свое дело. Эти негодяи мертвы. Пойдем со мной, Пат Даффи.
И они, оставив Шелон, начали удаляться в золотую дымку, за которой виднелась мечта профессора - Золотой Город.

 

Постоянный адрес новеллы: http://www.litcafe.narod.ru/prose/novells/pg012.html
©    Павел Головин, 2002 год.


Обсудить на форуме >>>
litcafe@narod.ru

 

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Сайт управляется системой uCoz